
Розсипані перли Львівщини
Літературне обличчя Львівщини та України неможливо уявити без сузір’я відомих письменників, чиї твори сповнені високомайстерним талантом, любов’ю до Батьківщини, різноманітними сюжетами та життєдайною енергією та неповторністю. Адже це і класик української літератури Осип Маковей, геній історичних романів Роман Іваничук, містифікаторка Галина Пагутяк, сучасна неперевершена авторка прозових творів – Дара Корній, мисткиня-дослідниця давніх українських традицій Марія Чумарна, поет, драматург, культурний діяч Богдан Стельмах та ще багато талановитих синів та дочок України, чия творчість та життя безпосередньо пов’язані із рідною Львівщиною.
Винничук Ю.
1. Мальва Ланда: роман.-Львів: Піраміда, 2003.-540 с./2. Огняний змій.-Львів: Піраміда, 2006.-520 с./3. Чорт зна що.-Львів: Піраміда, 2004.-792 с./4. Весняні ігри в садах: роман.-Львів: Піраміда, 2005.-248 с.
1.Значний за розміром й багатий на літературні досягнення роман «Мальва Ланда» став квінтесенцією безмежної фантазії Юрія Винничука, його сміливого гумору та спокусливого еротизму. Цей твір насичений дивовижними персонажами, сюрреалістичними мареннями та хвилюючими поворотами сюжету. Дія його відбувається на фантазійній сміттярці, яка населена симпатичними потворами — клаками, жарівляками, дротяними удавами, привидами, русалками; там є Море Борщів і там подають каву по-сміттярському.Але не все так смішно. Написаний на початку 1990-х, цей роман видався на диво сучасним. 2. Антологія української фантастичної прози 19 ст., складена Ю.П. Винничуком./3. До антології увійшли апокрифи з життя святих, моторошні оповіді про чорта- отців церкви XVI-XVIII ст.: Петра Могили, Михайла Андрелли, С.Яворського, І.Галятовського, Д.Тупталенка, литописців Нестора та Самійла Величнка, оповідання класиків- М.Гоголя, П.Куліша, Г.Барівінок, Н.Кобринської, В.Стефаника, В.Самійленка, С.Васильченка, сучасних авторів- В.Дрозда, В.Шевчука, Е.Андієвської, В.Єшкілєва, Ю.Андруховича./4. Роман «Весняні ігри в осінніх садах» - це глибоко інтимний і відвертий твір, у якому зі зворушливою проникливістю постають одвічні проблеми Любові й Смерті. Тема кохання і пристрасті займає тут провідне місце. Але пристрасть, яка спонукає до самогубства, зумовлює і своєрідну композицію твору: навколо головного героя групуються інші герої — його коханки. Інтимне життя автора постає перед читачем голе, відверте й чуттєве. Але поява ще однієї героїні Мар'яни і несподіваний фінал змушують читача поглянути на роман з іншого кута зору.
Винничук Ю.
1. Аптекар: роман.-Харків: Фоліо, 2015.-444 с./2. Місце для дракона: роман.-Львів, 2002.-256 с./3. Цензор снів: роман. – Харків: Фоліо, 2017. – 368 с.
1. Події нового роману Юрія Винничука "Аптекар" відбуваються у 1646-1648 роках спочатку у Венеційській республіці, а далі - у Львові. Історичне тло уміло використане для захопливої гри в дійсне-недійсне, де персонажі історичні сусідять з вигаданими, а їхні складні стосунки формуються у любовні трикутники. Фантазійні описи звучать як реальні, авторська вигадка відходить на другий план, змушуючи читача вірити у світ, витканий зі сну.2. Що станеться, коли народові буде замало смерті змія, бо зло ним не вичерпалось? Що буде, коли він кинеться шукати й інші джерела зла? Одного дракона на всю державу замало. Де взяти ще стільки драконів, аби кожен мав кого розіп’ясти? Де взяти стільки юд, аби мали на кого перекласти провину? Коли народ не має кого проклинати – сили його підупадають. Боже! Пошли нам драконів!3. У романі "Цензор снів" Юрій Винничук вибудовує перед читачем захоплюючий сюжет, у якому герої, поринаючи, в лабіринти пам'яті, щойно у несподіваному фіналі розкриваються повністю. Герої озираються на своє життя, яке припало на добу тоталітарних режимів, і звіряються у різних способах виживання - від цинічного до шляхетного. Водночас така карколомна мандрівка в минуле приносить багато несподіванок.
Винничук Ю.
1. Кнайпи Львова.-Львів: Піраміда, 2005.-292 с./2. Легенди Львова.-Львів: Піраміда, 2005.-252 с./3. Таємниці львівської кави. Львів: Піраміда, 2008.-220 с./4. Спалах: повість.-К.: Радянський письменник, 1990.-352 с.
1. Письменник, перекладач, краєзнавець Юрій Винничук зібрав під однією обкладинкою все, що вдалося розшукати про унікальне місто у фольклорних записах минулого. Фантастичний світ Львова, населений духами, чортами, відьмами, тісно переплітається в легендах зі світом реальним, в якому живуть історичні особи - королі, бургомістри, чорнокнижники і батяри. Старовинний Львів постає перед нами як унікальне явище світової культури, джерело багатющого міського фольклору та життєрадісного гумору./2. Нове, суттєво доповнене видання "Кнайпи Львова" – чудовий подарунок для всіх, хто любить Львів. Відкривши цю книгу, ви матимете змогу поводити козу по старих львівських кнайпах – каварнях, шинках, мордовнях, загуляти на бурхливих балях і бенкетах, засмакувати львівської цьмаґи, львівського бровару і послухати веселих штаєрків./3. Львів і кава - речі нероздільні. Про давні традиції вживання цього напою, висловлювання відомих людей, секрети приготування кави, захоплюючі легенди, цікаві історії - все це в книзі Юрія Винничука «Таємниці львівської кави»./4. До книги увійшли твори, що за своїм жанром належать до пригод та фантастики. В повісті “Королевич-машкара” діють не тільки реальні герої, але й добрі та лихі чарівниці, відбуваються чудесні перетворення на фоні звичайного, буденного життя. Повість “Місце для дракона” переносить нас у Галичину часів середньовіччя. І тут дійсність та казка тісно переплелися довкола головних героїв - люботинського князя, пустельника, лицаря Лавріна і... доброзичливого дракона. Складні взаємостосунки між людьми, переплетіння реальності й фантастики, пошук моральності в людині притаманні оповіданням письменника.
Чумарна М.І.
1. Код української вишивки.-Львів: Апріорі, 2008.-192 с./2. Тихий ангел пролетів. Сповідь Тараса Шевченка. Тризна.-Львів: Апріорі, 2007.-80 с./3.Вихід.-Львів: Українські технології, 2002.-160 с./4. Золотий Дунай: символіка української пісні.-Тернопіль: Богдан, 2007.-264 с.
1."Відчути живе дихання космічної таємниці, закодованої в стародавній культурі наших предків, усвідомити необхідність наново увійти до живих джерел енергетичного омолоджування нашого сучасного життя, торкнувшись великого Знання – така мета автора цього унікального дослідження. У книзі наведено зразки вишивки зі всієї України. Показано, наскільки співзвучними були мотиви трипільців, єгиптян, шумерів, інків, інших стародавніх народів з мотивами сучасних українців. Орнаменти, що повторюються з часів Трипілля і до наших днів, історія і символіка – все це зібрала в одній книзі Марія Чумарна. Дана книга – це спроба розкрити сенс кодового запису України, відображеного на сорочках і рушниках, скринях і вівтарях. Такий же запис присутній в наших генах і свідомості.. Видання адресоване всім, хто любить Україну і красу її рукотворних шедеврів. Книга містить дуже багатий ілюстративний матеріал – схеми, фотографії, малюнки."/2.Ця книга - авторський проект Марії Чумарної, поетеси і дослідниці. Авторка перекладу поеми Тараса Шевченка «Тризна» побувала в тих місцях, де була написана поема, відчула живу присутність Тарасової любові, що записана на кожній стежині, де ступала нога поета. В короткій розповіді подається дуже щільний, але об'ємний огляд Тарасової долі, його пошуку любові./3.«Вихід» - це своєрідний поетичний щоденник автора, самовідчуття і самоосмислення власної духовної дороги, крізь призму слова. Книга продовжує напівліричний, напівіронічиий діалог зі своїм “я”, розпочатий в попередніх збірках: «Сонячна Музика», «Земля між вогнями», «З глибин», «Стрітення». Любов і прощення, воля і обов`язок, світло і тінь життєвої дороги - ці одвічні буттєві реалії розкриваються і освітлюються автором в поемах, котрими починається і завершується книжка:-“ Ангели” і “Воскресіння”./4. «Золотий Дунай» - друга книжка із серії ”Золоте руно" відомої дослідниці української звичаєвості, в якій автор за календарним принципом розглядає та аналізує глибинні витоки української пісенної символіки, корені та коди якої- в самій душі українців, у синкретизмі світоглядних ментальних та релігійних основ народної культури. У книжці подано близько сотні зразків народних пісень з нотами, що дають об'ємне уявлення про архетипи ладово-світоглядного духовного буття наших предків, для яких пісня була щоденною молитвою «над тихими водами, під ясними зорями». Видання адресовано музикознавцям, виконавцям і шанувальникам народної пісні, широкому колу читачів.
Іваничук Р.
1. Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської: роман.-Харків: Фоліо, 2006.-382 с./2. Четвертий вимір. Шрами на склі: романи.-Харків: Фоліо, 2008.-448 с./3. Вода з каменю. Саксаул у пісках: романи.-Харків: Фоліо, 2008.-414 с./4. Мальви. Орда: роман.-Харків: Фоліо, 2008.-416 с.
1. У романі «Черлене вино» відтворено події ХV століття: героїчна оборона Олеського замку, маленького острівка народної волі, що кинув виклик можновладній шляхті. «Манускрипт з вулиці Руської» воскрешає перед читачем Львів кінця ХVІ — початку ХVІІ століття, Львів періоду перших братських шкіл, в яких зароджувалися ідеї визвольної війни майбутньої Хмельниччини./2. «Четвертий вимір» — твір, за який письменник був удостоєний Національної премії ім.Т.Шевченка, присвячений Миколі Гулаку, другу і соратнику великого Кобзаря, відомому математику, юристу, перекладачу-поліглоту, котрий володів майже двадцятьма мовами, людині, яка після ув'язнення в Шліссельбурзькій фортеці за свою діяльність у Кирило-Мефодіївському товаристві не мала права повернутися в рідну Україну. У романі «Шрами на скалі» розповідається про останні роки Каменяра — видатного українського письменника Івана Франка, 150-ту річницю з дня народження якого відсвяткували у 2006 році./3. Роман «Вода з каменю» присвячений Маркіяну Шашкевичу (1811—1843) — українському поетові та громадянському діячеві, засновникові нової української літератури у Західній Україні. Автор розповідає, як Шашкевич захищав право на існування української мови, боровся проти введення поль¬ського алфавіту в Галичині, робив все, щоб, зберегти рідну мову та культуру. Його справу продовжив Іван Вагилевич — герой роману «Саксаул в пісках»./4. Перший історичний роман «Мальви» (1968) приніс письменнику величезний успіх у читачів і шалену партійну критику. Він зображує події мало або й зовсім не висвітлені в українській літературі. Автор розповідає про історію життя української полонянки Марії та її дітей, котрі, як і мати, потрапляють у турецьку й татарську неволю. Повстання Богдана Хмельницького розбудило до життя затурканих басурманством юнаків і дівчинку, яких автор символічно називає мальвами.
Іваничук Р.
1. Благослови, душе моя, Господи... Щоденникові записи, спогади і роздуми.-Львів: Просвіта, 1993.-280 с./2. Нещоденний щоденник.-Львів: Літопис, 2005.-216 с./3. Місто: повість.-Львів: Каменяр, 1977.-174 с./4. Країна Ірредента: політичний роман.-Київ: Ярославів Вал, 2008.-190 с.
1. У сконденсованій, оригінальній формі автор подає цільну, жорстоку й прекрасну водночас картину буття свого покоління, його національного й політичного прозріння, його трагедій і тріумфів, змагань до незалежності й державності України. Митець і влада — одна з тем, що озиваються в книзі через відверте, чесне й самокритичне ставлення як до себе самого — так і до оточення, в якому творить і працює автор./2. «Нещоденний щоденник» - це книга, міцно пов'язана з часом її написання, але водночас глибоко вкорінена в минулому та спрямована в майбутнє. Автор, споглядач та учасник, описує знакові події політичного й літературного життя України 2003-2005 років, вплітаючи їх у мереживо яскравих спогадів. Для широкого кола сучасників та нащадків./3. Головний персонаж нової повісті Романа Іваничука Нестор пішов з прикарпатського міста у широкий світ, коли закінчилася Велика Вітчизняна Війна. І ось він, відомий кінорежисер, приїхав у рідні місця зі своїм фільмом. Через призму сприйняття Нестора автор показує, як за роки Радянської влади змінилося обличчя краю, як сформувався світогляд нової людини./4. Країна Ірредента" - країна, позбавлена можливості до самовід творення, до самовизначення, до самоутвердження. Увесь її шлях - мов туго натягнута линва між Сициллою і Харибдою. Усе її існування - історія моторошного балансування. Політичний роман «Країна Ірредента» за своєю композицією нагадує дивний чорно-білий колаж з різних часових пластів українсь кого буття, пронизаних, мов життєдайним світлом, прагненням - попри весь трагізм долі - будь-що ВІДБУТИСЯ.
1. Маковей О./2. Корній Дара./3. Пагутяк Г.
1. Вибране.-Київ: Школа, 2008.-192 с./2. Крила кольору хмар: роман.-Харків: Клуб сімейного дозвілля, 2015.-320 с.3. Слуга з Добромиля: роман.-Київ: Дуліби, 2006.-336 с.
1. У колі українських письменників-класиків, творчість яких припала на кінець XIX – початок XX ст., одне з почесних місць належить Осипові Маковею – талановитому поету, прозаїку, публіцисту, літературному критику, редактору ряду видань і педагогу. У цій книжці представлено найкращі прозові та поетичні твори письменника. У них змальовано життя на Буковині та в Галичині за часів панування там цісарської Австро-Угорщини./2. Ада росла без матері, а батька взагалі не знала. Вона навіть не здогадувалася, що народилася в сімї янголів і стала вигнанницею, сірим янголом. Ні добро, ні зло не беруть її на свій бік. Господар клубу «Темний янгол», в якого дівчина працює, теж виявився не простою людиною. Він наказав Аді забрати душу Ірен, її подруги. Дівчина не може відмовитися. Чи може? Адже чимало людських душ у полоні Господаря і благають про допомогу. Вона може загинути, допомагаючи їм. Але настав час робити вибір. Що обере Ада — темну чи світлу сторону?/3. В окрузі старовинного галицького містечка Добромиль у часи середньовіччя у вдови, що вважається відьмою, народжується син. "Байстрюк!" - зневажливо називають односельці хлопчика поміж собою, однак насправді він є дхампіром (сином мертвого опиря і відьми), істотою іншої раси з особливими магічними властивостями. Саме йому протягом 800 років у різні історичні епохи доведеться стати для добромильської землі опікуном і захисником.
1. Дереш Л./2. Сняданко Н./3. Неборак В.
1. Архе: Монолог, який усе ще триває: роман.-Харків: Фоліо, 2007.-320 с./2. Культ: роман.-Львів: Кальварія, 2006.-208 с./3. Колекція пристрастей або пригоди молодої українки.-Харків: Фоліо, 2008.-288 с./4. А. Г. та інші речі (есейчики, популярна критика, дискурс).-Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2007.–300 с.
1. Любко Дереш та його «Архе» — це талант, помножений на нестримне почуття гумору, який зведено у ступінь повної відсутності стереотипів. Усім іншим радимо — ЧИТАЙТЕ «Архе».Тому що це не просто модно, це те, що захоплює і не відпускає./2. Перший роман молодого автора відразу набув розголосу серед читацької аудиторії, а в деяких колах, немовби виправдовуючи свою назву, став майже культовим. Напружена інтриґа, динамічний сюжет, яскраві образи, вишуканий гумор – ось складові його успіху. В той же час “Культ” став своєрідним підсумком більшості літературних пошуків 90-х років минулого століття./3. На вас чекає колекція пристрастей, що їх зібрала дівчина «з порядної галицької сім’ї» в період свого дорослішання. Крім банальних пристрастей по-українськи та по-російськи, ви познайомитесь з екзотичними — по-італійськи та по-німецьки, не кажучи вже про пристрасті аристократичні. Кожного разу дівчина намагається зрозуміти — пристрасть це чи кохання? А чи зможете ви відрізнити пристрасть від кохання, то вже ваша справа./4. Персонажі нової книжки В. Неборака — книги і їх автори. Молодий львів’янин переїздить до Києва, знаходить там собі відповідне місце праці, а поза тим фіксує свої думки і спостереження у формі вільних записів, та несподівано зникає. Папка із записами потрапляє до рук В. Неборака, і саме ця знахідка стає поштовхом до компонування книжки «А. Г. та інші речі».
Калинець І.
1. Зібрання творів: У 2-х томах Т.2 Невольнича муза.-Київ: Факт, 2004.-544 с./2. Зібрання творів: У 2-х томах Т.1 Пробуджена муза.-Київ: Факт, 2004.-416 с./3. Відчинення вертепу: поезії з України. Друга збірка поезій.-Львів: Піраміда, 2011.-152 с.
1. До другого тому зібрання творів видатного поета увійшли поезії 1973-1981 років, написані під час ув'язнення та перебування на засланні. Книжку «Невольнича муза» складають збірки «Світогляд Святовита», «Дзвениславні купави», «Дванадцята сумна книжка», «Тринадцять алогій», «Міт про козака Мамая», «Карпат, або Посельська книжка» та «Ладі і Марені»./2. До першого тому зібрання творів видатного поета увійшли поезії 1966—1972 років та переспіви з вірменської. Книжку «Пробуджена муза» складають збірки «Вогонь Купала», «Відчинення вертепу», «Коронування опудала», «Спогад про світ», «Підсумовуючи мовчання», «Віно для княжни», «Верлібровий вирок», «Реалії», «Додатки до біографії» та збірка Наапета Кучака «Сто і один айрен або Увійти в сад» у переспівах Ігоря Калинця./3. Вперше збірка поезій Ігоря Калинця «Відчинення вертепу» під назвою «Поезії з України» вийшла 1970 року у Бельгії у видавництві «Література і мистецтво» в оформленні Богдана Сороки, без відома і без дозволу авторів. Зробило це видавництво з двох причин, «щоб врятувати для української культури високоякісний вклад поетично-мистецької творчости молодого покоління, та — щоб культурні кола світу дізналися, якої якости і якого змісту українську культурну творчість придавлюють окупанти України».
Стельмах Б.М.
1. Атентат: драматичні поеми.-Львів: Сполом,2007.-544 с./2. Гребля: комедії.-Львів: Сполом, 2008.-496 с./3. Мольфар: поезія.-Львів: Сполом,2008.-640 с./4. Романтики: переклади.-Львів: Сполом, 2007.-528 с./5. Тарас: драматична поема-тетралогія.-Львів: Сполом,2007.-480 с./6. Світлиця: пісні.-Львів: Сполом, 2009.-656 с.
1. Атентат (від лат. аattentare - нападати) - це збройний замах на чиєсь життя з політичних міркувань, а відтепер ще й назва нової книги відомого українського поета і драматурга Богдана Стельмаха. У кожному з п’яти творів, уміщених тут, у той чи інший спосіб висвітлено болючу тему збройної боротьби героїчної ОУН-УПА за незалежність Української Держави, що супроводжувалася численними атентатами – то поодинокими, то масовими - з обидвох супротивних сторін./2. “Гребля" - п`ята за числом книга Б. Стельмаха з його Семикнижжя - вміщає п'ять комедій на всілякі житейські теми з недалекого нашого минулого та сучасності. Цікаві сюжети, яскраві образи, тонкий гумор блискучих діалогів - все це знайде читач у пропонованому виданні./3. “Мольфар” - це том поезії відомого українського поета Богдана Стельмаха з його Семикнижжя. Напрочуд майстерне віршування, співзвучне з глибинними традиціями рідного народу, в поєднанні з тонким відчуттям прекрасного і величного,миттєвого і непроминального породжують блискучі зразки, які гідно збагачують поетичну скарбницю України./4. У книжці вміщено три класичні європейські п'єси: комедію "Благочестива Марта" іспанця Тірсо де Моліни,комедію "Ромашки" француза Едмона Ростана та його ж романтичну драму "Шантеклєр". Хоч автори цих творів і автор пропонованих тут українських текстів є представниками різних народів і різних епох, проте між ними є багато спільного: усі троє - поети, закохані в театр, у сцену, невиправні романтики і лірики водночас, майстри символіки та алегорій, яскравого, влучного слова. Тому так природно і сучасно нарешті зазвучали українською ці безсмертні твори./5. Майже два століття пролягли поміж добою Шевченка і нашими днями, але час не віддаляє нас від Тараса, не зменшує потреби в розумінні феномену його особистості, не послаблює чарівності і сили Кобзаревого слова. Автор драматичної поеми-тетралогії вводить читача у світ Тарасового дитинства, провадить страдницькими шляхами поетової юності, зрілості - аж до останнього подиху, до найвищих вершин вселюдської слави./6. Сьомий, останній том повного зібрання творів Б. Стельмаха, так званого Семикнижжя, містить пісні, написані українськими композиторами на вірші автора та переспіви світових популярних мелодій і класичних творів. Серед цих творів - справжні поетично-пісенні шедеври, співзвучні з непроминальною красою та неповторною мелодійністю української народної пісні.